約 1,130,719 件
https://w.atwiki.jp/ce00582/pages/5231.html
過去の倉庫 tax0301 0107 0108 0110 0112 0113 0210 0207 0208 0213 たx0302 たx0303 tax0304 tax0305 tax0306 tax0307 0308 0310 0312 0313 0410 0510 0609 pro0903 pro0915 tax0914 tax0913グラフ tax0912グラフ
https://w.atwiki.jp/37564/pages/227.html
【作品名】ドクター・フー 【ジャンル】海外ドラマ 【名前】ジャグラフェス 【属性】地球外生命体 【殺人数】8人 【長所】寿命が3000年 【短所】熱に弱い。常温で爆裂する 【備考】サテライト5の人間×6、スーキー×1、エディター×1
https://w.atwiki.jp/kakuseife/pages/98.html
専用グラフィックについて親世代キャラグラフィック一覧 子世代キャラグラフィック一覧 NPC・敵キャラ専用グラフィック一覧 コメント 専用グラフィックについて ユニット加入時の初期クラスは親世代子世代(マーク除く)問わず専用の3Dモデル。 MAP上の2Dユニットは、基本的に顔部分が違うだけで首から下はマイユニット・マークと同一(一部例外を下の表に記載)。キャラとクラスによって顔部分が汎用になったり独自のものになったりするが法則性は不明。 ユニットは各自の所属する軍勢(敵、味方、友軍)のフェイズに限り、戦闘開始時に始動モーションが発生する。 親世代キャラグラフィック一覧 初期クラスは太字 キャラ名 3DCG 2D(ドット絵) 専用モーション/その他 マイユニット 戦術師神軍師 クロム ロードマスターロード ロードマスターロード ロード系ではクロム専用モーションになる。 リズ シスターバトルシスター賢者 バトルシスター:衣装が黄色、シスターリズに酷似賢者:薄黄緑の衣装、エメリナ様に酷似 フレデリク グレートナイト グレートナイト:通常のグレートより肩当が小さくてすっきりしている ソワレ ソシアルナイトパラディングレートナイト 対応職全て:鎧が赤いソシアル・グレート:白馬になる ※パラディンは誰でも白馬 ヴィオール アーチャー アーチャー ソール ソシアルナイトパラディングレートナイト 対応職全て:鎧が緑色 ヴェイク 戦士 ミリエル 魔道士賢者 ダークナイト 賢者:帽子と同じ黒っぽい衣装になる スミア ペガサスナイトファルコンナイト ペガサス:鎧が薄桃色ファルコン:鎧が金色 カラム アーマーナイトグレートナイトジェネラル 対応職全て:鎧が黄色 ドニ 村人 ロンクー 剣士ソードマスターアサシン ソードマスター:一応専用のカラーリングらしいが通常と大差ないアサシン:二の腕辺りに赤いラインがつく マリアベル トルバドールヴァルキュリアバトルシスター 対応職全て:衣装がピンク リヒト 魔道士 ガイア 盗賊 ベルベット タグエル 盗賊系職業の戦闘勝利時、武器を振り払う ティアモ ペガサスナイトファルコンナイト ペガサス:鎧が濃いピンクファルコン:鎧が白 ノノ マムクート 戦闘勝利時、ガッツポーズをして微笑む(騎馬系クラス・マムクート時を除く) グレゴ 傭兵 サーリャ ダークマージ リベラ バトルモンク バトルモンク:衣装が白 アンナ トリックスター トリックスター:衣装が赤 オリヴィエ 踊り子 踊り子 ヘンリー ダークマージ 戦闘勝利時、高笑い(騎馬系クラスを除く)。装備武器無しの場合も同様 セルジュ ドラゴンナイトドラゴンマスター ドラゴンナイト:通常より服の生地が多くて露出が少ない。鎧の形も少し違うドラゴンナイト&ドラゴンマスター:ミネルヴァちゃんは黒竜 サイリ ソードマスター ソードマスター:衣装が紫 チキ マムクート マムクート バジーリオ ウォーリアー フラヴィア 勇者 ギャンレル トリックスター トリックスター ヴァルハルト オーバーロード オーバーロード エメリナ 賢者 レンハ ソードマスター ソードマスター インバース ダークペガサス パリス 勇者 勇者 子世代キャラグラフィック一覧 初期クラスは太字 キャラ名 3DCG 2D(ドット絵) 専用モーション/その他 ルキナ ロードマスターロード ロードマスターロード ロード時のグラフィック(2D・3D共に)、ロード系でのモーションはマルス専用クラスのスターロードに流用されている(顔グラフィックは異なる)。4章のマルスとは顔以外同一グラフィック、モーション ウード 剣士ソードマスターアサシン 剣士 ソードマスター:衣装が黄色アサシン:衣装が暗めの黄色 アズール 傭兵 ブレディ 僧侶バトルモンク賢者 対応職全て:衣装が黒基調+少し紫 デジェル アーマーナイトグレートナイトジェネラル 対応職全て:鎧が紫 シンシア ペガサスナイト セレナ 傭兵勇者ボウナイト 傭兵:衣装が黄色勇者:鎧がピンクボウナイト:衣装全体がピンク ジェローム ドラゴンナイトドラゴンマスターグリフォンナイト 対応職全て:鎧が黒と暗い緑ドラゴンナイト&ドラゴンマスター:ミネルヴァちゃんは黒竜 マーク 戦術師神軍師 マムクートの場合はノノと同じ衣装や竜の姿になる シャンブレー タグエル ロラン 魔道士賢者 賢者:帽子と同じ黒っぽい衣装になる ノワール アーチャーボウナイトスナイパー 対応職全て:衣装が緑色 ンン マムクート 魔道書以外を装備した状態で戦闘勝利時、お辞儀(騎馬系クラス・マムクート時を除く)マムクート:固有の赤い衣装+変身した姿が赤い竜 NPC・敵キャラ専用グラフィック一覧 顔部分が専用になっている(一部は衣装も専用)NPC・敵キャラのみ記載 キャラ名 3DCG 2D(ドット絵) 専用モーション/その他 ファウダー ソーサラー あり 断章、6章、23章に登場 ライミ アーマーナイト 3章に登場 マルス(仮面) ロード 4章。服装、モーションはルキナと同じで、ドット絵は顔部分が異なるだけ フィレイン ファルコンナイト 9章終了イベントにのみ戦闘シーンあり セルバンテス ジェネラル 16章、20章に登場 エクセライ 賢者 あり 20章に登場 コメント 過去のコメントを見る 子世代の3D専用グラは、父親に関係なく加入時ジョブの上位職に限定されるのかな。 - 名無しさん 2012-06-02 08 56 10 ウードのソドマスとアサシンの3DCGは専用だね どちらも青の部分が黄色に - 名無しさん 2012-06-02 21 06 30 ブレディのバトルモンクも専用 紫色 - 名無しさん 2012-06-02 23 29 22 ティアモは傭兵&勇者だと、勝利時に髪をファサッってやるよ - 名無しさん 2012-06-04 12 48 13 リズはバトルシスターと賢者の3Dが独自色だね。賢者はエメリナと同じ体だと思う。 - 名無しさん 2012-06-04 12 52 08 盗賊系職業のベルベットの戦闘勝利ポーズが専用っぽい - 名無しさん 2012-06-04 18 21 35 ミリエル ダークナイトの2D絵で眼鏡をくいっとしている - 名無しさん 2012-06-04 18 41 46 コメントを元に確認できた分を本文に反映。にしてもミリエルのダークナイトとかよく気が付くよなあ、全然気が付かなかった - 名無しさん 2012-06-05 00 19 24 ティアモとセレナの剣装備時頭を書き上げるっていうのは女傭兵・勇者共通なんじゃないの?少なくとも♀マイユニ傭兵時に確認済み - 名無しさん 2012-06-05 08 45 04 ♀傭兵、♀勇者の剣装備共通モーションだね。ンンはお辞儀だけど。礼儀正しい子だ・・・ - 名無しさん 2012-06-05 21 00 40 サーリャがジェネラル系で戦闘勝利時に腕を横に払うのって固有モーションかな。他のキャラだと腕を上に突き上げる感じだった - 名無しさん 2012-06-05 18 15 49 ロンクーはソドマス・アサシン共に専用色扱い。すれ違い対戦時に汎用なら赤系になる衣装が青系のままだった。 - 名無しさん 2012-06-06 22 50 13 ロンクーのアサシンは、小手の上部が赤く縁取りになっている点が汎用との違いっぽい - 名無しさん 2012-06-15 17 42 29 セルジュ、ジェロームのドラゴンナイト系3Dモデルは、ドラゴンの色が黒っぽい専用の色になってます(グリフォンナイトは変化なし) - 名無しさん 2012-06-07 19 16 24 花嫁の勝利ポーズで一回転しないキャラは固有なのかな? - 名無しさん 2012-06-08 23 27 02 フラヴィアの勇者の3Dグラってどこらへんが固有なんだ? よく分からない・・ - 名無しさん 2012-06-19 09 18 32 ってあぁ、色か・・・orz - 名無しさん 2012-06-19 09 19 42 ソドマスレンハは2Dドットでも凡庸ソドマスとは違うね - 名無しさん 2012-06-19 18 02 32 マリアベルを花嫁にすると回転ジャンプがなくjなるな - 名無しさん 2012-06-20 00 11 08 デジェル アーマーナイトの時、たまに敵に頭突き攻撃をする - 名無しさん 2012-06-26 09 13 33 ↑月光のヘッドスライディングじゃないの? - 名無しさん 2012-06-26 21 29 41 リズ(花嫁、賢者、バトルシスター)勝利時ガッツポーズをする。 - 名無しさん 2012-07-01 15 37 53 真実の泉にて、シャンブレーの蛮族・ウォーリア・バーサーカーが専用色なのを確認。 - 名無しさん 2012-07-03 00 47 57 名前 ※返信したいコメント前のボタンをチェックすることで返信が出来ます※
https://w.atwiki.jp/fedic/pages/1463.html
戦闘グラフィック 戦闘時のグラフィック。通常クラスごとに決まった姿をしている。 紋章の謎まではクラスが同じならどのキャラでもまったく同じ格好をしており、なんの違いも無かったので寂しい物だった。 聖戦の系譜以降は髪色と鎧・服の色で(ちょっぴり)差別化がなされる。 烈火の剣だけは唯一の例外で、基本的な動き(攻撃モーションや回避動作など)は変えていないが、キャラクターイラストをかなり再現した物になっている。 一部、専用クラスな訳でもないのに他とは違う格好・動きのユニットがSFC以降たまに居る。 紋章の謎ではマリク。他者(エルレーンとユベロを含む)はダサイ青フード司祭なのに一人だけ爽やか賢者風衣装の司祭に。 聖戦の系譜ではユリア。他(イシュタルなど)が超ミニスカセイジに対し露出度低すぎなシャーマン似のセイジに。 烈火の剣ではホークアイ。専用グラフィックが多い烈火の剣でも、彼だけは動き自体が違う。 蒼炎の軌跡ではティアマト。一人だけ兜が無く、攻撃の動作が妙に速い。
https://w.atwiki.jp/metakabi/pages/23.html
敵グラフィック素材 いろんな素材おいてます。RPG用などに、どうぞ。 これからも追加予定、ほぼ全てにおいてカービィシリーズです。 順は大体だけど製作順、今は何もないけど追加予定 現在このページは需要ないです、無視して下さい かわりにコチラへどうぞ 気に入らなければ自分で修正いれてもいいです。二次配布はやめてください
https://w.atwiki.jp/asterisk99/pages/611.html
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2021, PB'99 # This file is distributed under the same license as the NetworkX [Un # official Machine Translate] Japanese Doc package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS , 2021. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version NetworkX [Un official Machine Translate] Japanese Doc \n" "Report-Msgid-Bugs-To \n" "POT-Creation-Date 2021-06-25 23 18+0900\n" "PO-Revision-Date YEAR-MO-DA HO MI+ZONE\n" "Last-Translator FULL NAME EMAIL@ADDRESS \n" "Language-Team LANGUAGE LL@li.org \n" "MIME-Version 1.0\n" "Content-Type text/plain; charset=utf8\n" "Content-Transfer-Encoding 8bit\n" "Generated-By Babel 2.9.1\n" # ../../doc/tutorial.rst 2 msgid "Tutorial" msgstr "チュートリアル" # ../../doc/tutorial.rst 6 msgid "This guide can help you start working with NetworkX." msgstr "このガイドは、NetworkXでの作業の開始に役立ちます。" # ../../doc/tutorial.rst 9 msgid "Creating a graph" msgstr "グラフの作成" # ../../doc/tutorial.rst 11 msgid "Create an empty graph with no nodes and no edges." msgstr "ノードとエッジのない空のグラフを作成します。" # ../../doc/tutorial.rst 18 msgid "" "By definition, a class `Graph` is a collection of nodes (vertices) along" " with identified pairs of nodes (called edges, links, etc). In NetworkX," " nodes can be any py term `hashable` object e.g., a text string, an " "image, an XML object, another Graph, a customized node object, etc." msgstr "定義上、a class `グラフ`はノード(頂点)の集合であり、特定されたノードのペア(エッジ、リンクなどと呼ばれる)も含まれます。NetworkXでは、ノードは任意の py term `hashable`オブジェクト(テキスト文字列、イメージ、XMLオブジェクト、別のグラフ、カスタマイズされたノードオブジェクトなど)になります。" # ../../doc/tutorial.rst 23 msgid "" "Python's ``None`` object should not be used as a node as it determines " "whether optional function arguments have been assigned in many functions." msgstr "Pythonの「None」オブジェクトは、多くの関数でオプションの関数引数が割り当てられているかどうかを判断するため、ノードとして使用してはなりません。" # ../../doc/tutorial.rst 27 msgid "Nodes" msgstr "ノード" # ../../doc/tutorial.rst 29 msgid "" "The graph ``G`` can be grown in several ways. NetworkX includes many " "graph generator functions and facilities to read and write graphs in many" " formats. To get started though we'll look at simple manipulations. You " "can add one node at a time," msgstr "グラフ「G」はいくつかの方法で成長させることができる。NetworkXには多くのグラフ発生関数があり、多くのフォーマットでグラフを読み書きする機能がある。簡単な操作を見てみましょう。一度に1つのノードを追加できます。" # ../../doc/tutorial.rst 38 msgid "or add nodes from any py term `iterable` container, such as a list" msgstr "あるいは、リストのような任意の py term `iterable`コンテナからノードを追加。" # ../../doc/tutorial.rst 44 msgid "" "You can also add nodes along with node attributes if your container " "yields 2-tuples of the form ``(node, node_attribute_dict)`` " msgstr "コンテナが``(node,node_attribute_dict)`` という形式の2つのタプルを生成する場合は、ノード属性とともにノードを追加することもできます。" # ../../doc/tutorial.rst 53 msgid "Node attributes are discussed further ref `below attributes `." msgstr "ノード属性については、さらに詳しく説明します。ref `below attributes `" # ../../doc/tutorial.rst 55 # 🕷🕷🕷 msgid "Nodes from one graph can be incorporated into another " msgstr "1つのグラフのノードを別の地域に組み込むことができます。" # ../../doc/tutorial.rst 62 msgid "" "``G`` now contains the nodes of ``H`` as nodes of ``G``. In contrast, you" " could use the graph ``H`` as a node in ``G``." msgstr "「G」は「G」のノードとして「H」のノードを含むようになりました。これに対し、「G」のノードとしてグラフ「H」を使用することができます。" # ../../doc/tutorial.rst 69 msgid "" "The graph ``G`` now contains ``H`` as a node. This flexibility is very " "powerful as it allows graphs of graphs, graphs of files, graphs of " "functions and much more. It is worth thinking about how to structure your" " application so that the nodes are useful entities. Of course you can " "always use a unique identifier in ``G`` and have a separate dictionary " "keyed by identifier to the node information if you prefer." msgstr "グラフ「G」はノードとして「H」を含むようになりました。この柔軟性は、グラフのグラフ、ファイルのグラフ、関数のグラフなどを可能にするため、非常に強力です。ノードが有用なエンティティになるようにアプリケーションを構造化する方法について考える価値があります。もちろん「G」では常に一意の識別子を使用することができますし、必要に応じて識別子によってノード情報を示す別の辞書を用意することもできます。" # ../../doc/tutorial.rst 76 msgid "You should not change the node object if the hash depends on its contents." msgstr "ハッシュがその内容に依存する場合は、ノードオブジェクトを変更しないでください。" # ../../doc/tutorial.rst 80 # 🕷🕷🕷 [エッジ]? msgid "Edges" msgstr "[エッジ]" # ../../doc/tutorial.rst 82 msgid "``G`` can also be grown by adding one edge at a time," msgstr "「G」は一度に1つのエッジを追加することによっても成長させることができる。" # ../../doc/tutorial.rst 90 msgid "by adding a list of edges," msgstr "エッジのリストを追加します。" # ../../doc/tutorial.rst 96 msgid "" "or by adding any term `ebunch` of edges. An *ebunch* is any iterable " "container of edge-tuples. An edge-tuple can be a 2-tuple of nodes or a " "3-tuple with 2 nodes followed by an edge attribute dictionary, e.g., " "``(2, 3, {'weight' 3.1415})``. Edge attributes are discussed further " " ref `below attributes `." msgstr "エッジの term `ebunch`を追加します。*ebunch*は、エッジタプルの繰り返し可能なコンテナです。エッジタプルは、ノードの2タプル、または2ノードの後にエッジ属性ディクショナリが続く3タプルである場合があります(例 ``(2,3,{'weight' 3.1415})``.エッジ属性については、 attributes `の後にref `を記述します。" # ../../doc/tutorial.rst 106 msgid "" "There are no complaints when adding existing nodes or edges. For example," " after removing all nodes and edges," msgstr "既存のノードまたはエッジを追加しても問題はありません。例の場合、すべてのノードおよびエッジを削除した後" # ../../doc/tutorial.rst 113 msgid "" "we add new nodes/edges and NetworkX quietly ignores any that are already " "present." msgstr "新しいノード/エッジが追加され、NetworkXは既存のノード/エッジを静かに無視します。" # ../../doc/tutorial.rst 125 msgid "" "At this stage the graph ``G`` consists of 8 nodes and 3 edges, as can be " "seen by " msgstr "この段階で、グラフ「G」は8個のノードと3つのエッジからなり、次のように表示されます。" # ../../doc/tutorial.rst 136 msgid "" "The order of adjacency reporting (e.g., G.adj, G.successors, " "G.predecessors) is the order of edge addition. However, the order of " "G.edges is the order of the adjacencies which includes both the order of " "the nodes and each node's adjacencies. See example below " msgstr "隣接関係レポートの順序(例 G.adj、G.successors、G.predecessors)はエッジ追加の順序です。ただし、G.edgesの順序は隣接の順序であり、ノードの順序と各ノードの隣接の両方が含まれます。次の例を参照してください。" # ../../doc/tutorial.rst 153 # 🕷🕷🕷 elements/ msgid "Examining elements of a graph" msgstr "グラフの元素の検査" # ../../doc/tutorial.rst 155 msgid "" "We can examine the nodes and edges. Four basic graph properties " "facilitate reporting ``G.nodes``, ``G.edges``, ``G.adj`` and " "``G.degree``. These are set-like views of the nodes, edges, neighbors " "(adjacencies), and degrees of nodes in a graph. They offer a continually " "updated read-only view into the graph structure. They are also dict-like " "in that you can look up node and edge data attributes via the views and " "iterate with data attributes using methods ``.items()``, " "``.data('span')``. If you want a specific container type instead of a " "view, you can specify one. Here we use lists, though sets, dicts, tuples " "and other containers may be better in other contexts." msgstr "ノードとエッジを調べることができます。4つの基本グラフプロパティはレポート作成を容易にします。「G.nodes」、「G.edges」、「G.adj」および「G.次数」です。これらは、グラフ内のノード、エッジ、隣接(隣接)およびノードの次数のセットのようなビューです。グラフ構造に対して継続的に更新される読取り専用ビューを提供します。また、dictのように、ビューを介してノードおよびエッジのデータ属性を検索し、メソッド「.items()」、「.data('span')」を使用してデータ属性を反復できるようになっています。ビューのかわりに特定のコンテナ・タイプが必要な場合は、1つを指定できます。ここではリストを使用しますが、他のコンテキストではセット、dicts、タプルおよびその他のコンテナの方が適している場合があります。" # ../../doc/tutorial.rst 177 msgid "" "One can specify to report the edges and degree from a subset of all nodes" " using an term `nbunch`. An *nbunch* is any of ``None`` (meaning all " "nodes), a node, or an iterable container of nodes that is not itself a " "node in the graph." msgstr " term `nbunch`を使用して、すべてノードのサブセットからエッジと次数をレポートするように指定できます。*nbunch*は次のいずれかです ``None``(すべてノードを意味します)、ノード、またはグラフ内のノードではないノードの繰り返し可能なコンテナです。" # ../../doc/tutorial.rst 190 msgid "Removing elements from a graph" msgstr "グラフからの要素の除去" # ../../doc/tutorial.rst 192 msgid "" "One can remove nodes and edges from the graph in a similar fashion to " "adding. Use methods meth `Graph.remove_node`, " " meth `Graph.remove_nodes_from`, meth `Graph.remove_edge` and " " meth `Graph.remove_edges_from`, e.g." msgstr "追加と同様の方法で、グラフからノードとエッジを削除できます。メソッド meth `グラフ.remove_node`、 meth `グラフ.remove_nodes_from`、 meth `グラフ.remove_edge`および meth `グラフ.remove_edges_from`を使用してください。例 " # ../../doc/tutorial.rst 209 msgid "Using the graph constructors" msgstr "グラフコンストラクターの使用" # ../../doc/tutorial.rst 211 msgid "" "Graph objects do not have to be built up incrementally - data specifying " "graph structure can be passed directly to the constructors of the various" " graph classes. When creating a graph structure by instantiating one of " "the graph classes you can specify data in several formats." msgstr "グラフオブジェクトを増分的に構築する必要はありません。グラフ構造を指定するデータは、様々なグラフクラスのコンストラクタに直接渡すことができます。グラフクラスの1つをインスタンス化してグラフ構造を作成する場合は、複数のフォーマットでデータを指定できます。" # ../../doc/tutorial.rst 227 msgid "What to use as nodes and edges" msgstr "ノードおよびエッジとして使用するもの" # ../../doc/tutorial.rst 229 msgid "" "You might notice that nodes and edges are not specified as NetworkX " "objects. This leaves you free to use meaningful items as nodes and " "edges. The most common choices are numbers or strings, but a node can be " "any hashable object (except ``None``), and an edge can be associated with" " any object ``x`` using ``G.add_edge(n1, n2, object=x)``." msgstr "ノードとエッジがNetworkXオブジェクトとして指定されていないことがあります。これにより、意味のあるアイテムをノードとエッジとして自由に使用できるようになります。最も一般的な選択肢は数字または文字列ですが、ノードはハッシュ可能なオブジェクト(「None」を除く)であり、エッジは「G.add_edge(n1,n2,object=x)」を使用してオブジェクト「x」に関連付けることができます。" # ../../doc/tutorial.rst 235 msgid "" "As an example, ``n1`` and ``n2`` could be protein objects from the RCSB " "Protein Data Bank, and ``x`` could refer to an XML record of publications" " detailing experimental observations of their interaction." msgstr "例として、「n1」及び「n2」は、RCSB Protein Data Bankからのプロテインオブジェクトである可能性があり、「x」は、それらの相互作用の実験的観察を詳述する刊行物のXML記録を参照する可能性がある。" # ../../doc/tutorial.rst 239 msgid "" "We have found this power quite useful, but its abuse can lead to " "surprising behavior unless one is familiar with Python. If in doubt, " "consider using func `~relabel.convert_node_labels_to_integers` to obtain" " a more traditional graph with integer labels." msgstr "この機能は非常に有用であることがわかりましたが、Pythonに精通していない場合には、この機能が悪用されると驚くべき動作が発生する可能性があります。疑問がある場合は、 func `~再ラベル付け(relabel).変換_node_labels_to_integers`を使用して、整数ラベルを持つ従来のグラフを取得することを検討してください。" # ../../doc/tutorial.rst 245 # 🕷🕷🕷 neighbors msgid "Accessing edges and neighbors" msgstr "エッジおよびネイバーへのアクセス" # ../../doc/tutorial.rst 247 msgid "" "In addition to the views attr `Graph.edges`, and attr `Graph.adj`, " "access to edges and neighbors is possible using subscript notation." msgstr "ビューattr `グラフ.edges`および attr `グラフ.adj`に加えて、添字表記を使用してエッジおよび隣接へのアクセスが可能です。" # ../../doc/tutorial.rst 260 msgid "" "You can get/set the attributes of an edge using subscript notation if the" " edge already exists." msgstr "エッジが既に存在する場合は、下付き表記を使用してエッジの属性を取得/設定できます。" # ../../doc/tutorial.rst 271 msgid "" "Fast examination of all (node, adjacency) pairs is achieved using " "``G.adjacency()``, or ``G.adj.items()``. Note that for undirected graphs," " adjacency iteration sees each edge twice." msgstr "すべて(節点、隣接関係)ペアの迅速な検査は、「G.隣接関係()」または「G.adj.items()」を使用して達成されます。無向グラフの場合、隣接関係反復は各エッジを2回見ることに注意してください。" # ../../doc/tutorial.rst 288 msgid "Convenient access to all edges is achieved with the edges property." msgstr "すべてのエッジへの便利なアクセスは、edgesプロパティによって実現されます。" # ../../doc/tutorial.rst 301 msgid "Adding attributes to graphs, nodes, and edges" msgstr "グラフ、ノード、およびエッジへの属性の追加" # ../../doc/tutorial.rst 303 msgid "" "Attributes such as weights, labels, colors, or whatever Python object you" " like, can be attached to graphs, nodes, or edges." msgstr "ウェイト、ラベル、カラー、または任意のPythonオブジェクトなどのアトリビュートをグラフ、ノード、またはエッジにアタッチすることができます。" # ../../doc/tutorial.rst 306 msgid "" "Each graph, node, and edge can hold key/value attribute pairs in an " "associated attribute dictionary (the keys must be hashable). By default " "these are empty, but attributes can be added or changed using " "``add_edge``, ``add_node`` or direct manipulation of the attribute " "dictionaries named ``G.graph``, ``G.nodes``, and ``G.edges`` for a graph " "``G``." msgstr "各グラフ、ノード、およびエッジは、関連付けられた属性ディクショナリ内のキー/値属性ペアを保持できます(キーはハッシュ可能である必要があります)。デフォルトによってこれらは空になりますが、属性は「add_edge」、「add_node」を使用して追加または変更できます。または、グラフ「G」に対して「G.グラフ」、「G.nodes」および「G.edges」という名前の属性ディクショナリを直接操作して、属性を追加または変更できます。" # ../../doc/tutorial.rst 313 msgid "Graph attributes" msgstr "グラフ属性" # ../../doc/tutorial.rst 315 msgid "Assign graph attributes when creating a new graph" msgstr "新しいグラフを作成するときにグラフ属性を割り当てる" # ../../doc/tutorial.rst 323 msgid "Or you can modify attributes later" msgstr "後で属性を変更することもできます。" # ../../doc/tutorial.rst 332 # 🕷🕷🕷 用語集へ Node attributes/ノード属性 msgid "Node attributes" msgstr "ノードアトリビュート" # ../../doc/tutorial.rst 334 msgid "" "Add node attributes using ``add_node()``, ``add_nodes_from()``, or " "``G.nodes``" msgstr "「add_node()」、「add_nodes_from()」、または「G nodes」を使用してノード属性を追加します。" # ../../doc/tutorial.rst 346 msgid "" "Note that adding a node to ``G.nodes`` does not add it to the graph, use " "``G.add_node()`` to add new nodes. Similarly for edges." msgstr "「Gノード」にノードを追加してもグラフには追加されないことに注意してください。新しいノードを追加するには、「G add_node()」を使用してください。エッジについても同様です。" # ../../doc/tutorial.rst 350 msgid "Edge Attributes" msgstr "エッジ属性" # ../../doc/tutorial.rst 352 msgid "" "Add/change edge attributes using ``add_edge()``, ``add_edges_from()``, or" " subscript notation." msgstr "``add_edge()``、``add_edges_from()``または下付き表記を使用してエッジ属性を追加/変更します。" # ../../doc/tutorial.rst 363 # 🕷🕷🕷 用語集 special/スペシャル 要削除 msgid "" "The special attribute ``weight`` should be numeric as it is used by " "algorithms requiring weighted edges." msgstr "スペシャル属性「weight」は、重み付きエッジを必要とするアルゴリズムによって使用されるため、数値である必要があります。" # ../../doc/tutorial.rst 367 # 🕷🕷🕷 用語集 Directed/指示された 要削除 msgid "Directed graphs" msgstr "指示されたのグラフ" # ../../doc/tutorial.rst 369 msgid "" "The class `DiGraph` class provides additional methods and properties " "specific to directed edges, e.g., attr `DiGraph.out_edges`, " " attr `DiGraph.in_degree`, meth `DiGraph.predecessors`, " " meth `DiGraph.successors` etc. To allow algorithms to work with both " "classes easily, the directed versions of ``neighbors()`` is equivalent to" " ``successors()`` while ``degree`` reports the sum of ``in_degree`` and " "``out_degree`` even though that may feel inconsistent at times." msgstr " class `有向グラフ`クラスは、追加のメソッドと指示されたエッジに固有のプロパティを提供します。例えば attr `有向グラフ.out_edges`、 attr `有向グラフ.in_次数`、 meth `有向グラフ.predecessors`、 meth `有向グラフ.successors`などです。アルゴリズムが両方のクラスと容易に連携できるようにするために、「neighbors()」の指示されたバージョンは「successors()」と等価ですが、「次数」は「in_次数」と「out_次数」の合計を報告しています。これは時に矛盾していると感じるかもしれませんが。" # ../../doc/tutorial.rst 391 msgid "" "Some algorithms work only for directed graphs and others are not well " "defined for directed graphs. Indeed the tendency to lump directed and " "undirected graphs together is dangerous. If you want to treat a directed" " graph as undirected for some measurement you should probably convert it " "using meth `Graph.to_undirected` or with" msgstr "アルゴリズムの中には、指示されたグラフに対してのみ機能するものもあれば、指示されたグラフに対して明確に定義されていないものもあります。実際、指示されたグラフと無向グラフをひとまとめにする傾向は危険です。指示されたグラフをある測定に対して無向グラフとして扱いたい場合は、おそらく次のように変換する必要があります。meth `グラフ.to_undirected`または" # ../../doc/tutorial.rst 402 msgid "Multigraphs" msgstr "マルチグラフ" # ../../doc/tutorial.rst 404 msgid "" "NetworkX provides classes for graphs which allow multiple edges between " "any pair of nodes. The class `MultiGraph` and class `MultiDiGraph` " "classes allow you to add the same edge twice, possibly with different " "edge data. This can be powerful for some applications, but many " "algorithms are not well defined on such graphs. Where results are well " "defined, e.g., meth `MultiGraph.degree` we provide the function. " "Otherwise you should convert to a standard graph in a way that makes the " "measurement well defined." msgstr "NetworkXは、任意のノードのペア間に複数のエッジを配置できるグラフにクラスを提供します。 class `マルチグラフ`および class `マルチ有向グラフ`クラスを使用すると、同じエッジを2回追加できます。場合によってはエッジ・データが異なります。これは一部のアプリケーションでは強力ですが、多くのアルゴリズムはこのようなグラフでは明確に定義されていません。結果が明確に定義されている場合(例 meth `マルチグラフ.次数`)、関数を提供します。それ以外の場合は、測定を明確に定義する方法で標準グラフに変換を提供する必要があります。" # ../../doc/tutorial.rst 431 msgid "Graph generators and graph operations" msgstr "グラフジェネレータ・グラフオペレーション" # ../../doc/tutorial.rst 433 msgid "" "In addition to constructing graphs node-by-node or edge-by-edge, they can" " also be generated by" msgstr "ノード単位またはエッジ単位でグラフを作成するだけでなく、次の方法でもグラフを作成できます。" # ../../doc/tutorial.rst 436 msgid "Applying classic graph operations, such as " msgstr "次のようなクラシックグラフオペレーションを適用します。" # ../../doc/tutorial.rst 450 msgid "Using a call to one of the classic small graphs, e.g.," msgstr "クラシックスモールグラフの1つへのコールの使用(例 " # ../../doc/tutorial.rst 459 # 🕷🕷🕷 用語集へ generator/ジェネレータ msgid "Using a (constructive) generator for a classic graph, e.g.," msgstr "クラシックグラフのための(建設的な)発生器の使用、例えば" # ../../doc/tutorial.rst 468 ../../doc/tutorial.rst 486 # 🕷🕷🕷 黄金虫! msgid "like so " msgstr "このようなシナリオの場合" # ../../doc/tutorial.rst 477 msgid "Using a stochastic graph generator, e.g," msgstr "確率的グラフ発生器を用いて、例えば" # ../../doc/tutorial.rst 495 msgid "" "Reading a graph stored in a file using common graph formats, such as edge" " lists, adjacency lists, GML, GraphML, pickle, LEDA and others." msgstr "エッジリスト、グラフリスト、GML、GraphML、pickle、LEDAなどの一般的なグラフフォーマットを使用して、ファイルに格納された隣接関係を読み込みます。" # ../../doc/tutorial.rst 503 msgid "" "For details on graph formats see doc `/reference/readwrite/index` and " "for graph generator functions see doc `/reference/generators`" msgstr "グラフフォーマットの詳細はdoc `/リファレンス/読み取り/書き込み/インデックス`を、グラフジェネレータ関数についてはdoc `/リファレンス/ジェネレータ`を参照してください。" # ../../doc/tutorial.rst 507 msgid "Analyzing graphs" msgstr "グラフの分析" # ../../doc/tutorial.rst 509 msgid "" "The structure of ``G`` can be analyzed using various graph-theoretic " "functions such as " msgstr "「G」の構造は、以下のような種々のグラフ理論的関数を用いて分析することができる。" # ../../doc/tutorial.rst 524 msgid "" "Some functions with large output iterate over (node, value) 2-tuples. " "These are easily stored in a `dict` structure if you desire." msgstr "出力が大きい関数の中には、(node,value)2タプルに対して繰り返し処理を行うものがあります。これらは必要に応じて`dict`構造体に簡単に格納できます。" # ../../doc/tutorial.rst 533 msgid "" "See doc `/reference/algorithms/index` for details on graph algorithms " "supported." msgstr "サポートされているグラフアルゴリズムの詳細については、doc `/リファレンス/アルゴリズム/インデックス`を参照してください。" # ../../doc/tutorial.rst 537 msgid "Drawing graphs" msgstr "ドローイングのグラフ" # ../../doc/tutorial.rst 539 msgid "" "NetworkX is not primarily a graph drawing package but basic drawing with " "Matplotlib as well as an interface to use the open source Graphviz " "software package are included. These are part of the " "``networkx.drawing`` module and will be imported if possible." msgstr "NetworkXは主にグラフドローイングパッケージではありませんが、Matplotlibを含む基本ドローイングとオープンソースのGraphvizソフトウェアパッケージを使用するためのインタフェースが含まれています。これらは「NetworkX.ドローイング」モジュールの一部であり、可能であればインポートされます。" # ../../doc/tutorial.rst 544 msgid "First import Matplotlib's plot interface (pylab works too)" msgstr "最初のインポートMatplotlibのプロットインタフェース(pylabも使用可能)" # ../../doc/tutorial.rst 550 # 🕷🕷🕷 用語集へ import/インポート msgid "" "To test if the import of ``networkx.drawing`` was successful draw ``G`` " "using one of" msgstr "「NetworkX・ドローイング」の輸入が成功した場合、テストに次のいずれかを使用して「G」を引き出す。" # ../../doc/tutorial.rst 562 msgid "" "when drawing to an interactive display. Note that you may need to issue " "a Matplotlib" msgstr "ドローイングしてインタラクティブに表示することができます。Matplotlibを発行する必要がある場合があることに注意してください。" # ../../doc/tutorial.rst 567 msgid "" "command if you are not using matplotlib in interactive mode (see " "`Matplotlib FAQ http //matplotlib.org/faq/installing_faq.html" "#matplotlib-compiled-fine-but-nothing-shows-up-when-i-use-it `_ )." msgstr "(`Matplotlib FAQ http //matplotlib.org/faq/installing_faq.html#matplotlib-compiled-fine-but-nothing-shows-up-when-i-use-it `_を参照)。" # ../../doc/tutorial.rst 591 msgid "" "You can find additional options via " " func `~drawing.nx_pylab.draw_networkx` and layouts via mod `layout " " networkx.drawing.layout `. You can use multiple shells with " " func `~drawing.nx_pylab.draw_shell`." msgstr " func `~ドローイング.nx_pylab.draw_NetworkX`を使用して追加のオプションを見つけることができ、 mod `レイアウト NetworkX.ドローイング.レイアウト `を使用してレイアウトを見つけることができます。 func `~ドローイング.nx_pylab.draw_shell`で複数のシェルを使用できます。" # ../../doc/tutorial.rst 601 msgid "To save drawings to a file, use, for example" msgstr "図面をファイルに保存するには、for例を使用します。" # ../../doc/tutorial.rst 606 msgid "" "writes to the file ``path.png`` in the local directory. If Graphviz and " "PyGraphviz or pydot, are available on your system, you can also use " "``nx_agraph.graphviz_layout(G)`` or ``nx_pydot.graphviz_layout(G)`` to " "get the node positions, or write the graph in dot format for further " "processing." msgstr "は、ローカルディレクトリのファイル「path.png」に書き込みを行います。Graphvizとpygraphvizまたはpydotがシステム上で使用可能な場合は、「nx_agraph.graphviz_レイアウト(G)」または「nx_pydot.graphviz_レイアウト(G)」を使用してノード位置を取得したり、グラフをドット形式で書き込んでさらに処理することもできます。" # ../../doc/tutorial.rst 616 msgid "See doc `/reference/drawing` for additional details." msgstr "詳細はdoc `/リファレンス/ドローイング`をご覧ください。" カウンタ: - 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/acedi4wiki/pages/85.html
キャラのグラフィックを変更します。 使用方法 変更したいグラフィックに設定してフローに組み込みます。 基本のグラフィックが変更されるのでアニメ等にも影響します。 また、強制的に設定したグラフィックを表示する機能では無いので アニメの実行中や移動中などは設定したものと違うグラフィックになる事があります。 関連情報
https://w.atwiki.jp/picohan/pages/40.html
α版用グラフィックです。 7/16 7/9 7/2 6/25 6/18 ▲雰囲気合わせ前です 残り:上ニュートラル 2枚 新規 上歩き 2枚 アレンジ 下やられ 1枚 新規 上やられ 1枚 新規 下攻撃 3枚 アレンジ 左攻撃 3枚 アレンジ 上攻撃 3枚 アレンジ 右攻撃 3枚 アレンジ ▲ブレス用の炎です 一度直しが入っています 6/16 ▲パーツが出揃い角度・マッチ具合の確認が終わったら修正・完成に向かいます どちらも描いてきたままの状態です 6/11 ボスグラフィック ▲頭+体 ▲体のみ ▲こんなこともできます ▲春の新色
https://w.atwiki.jp/coldcup/pages/21.html
Alexa TrafficRankで見る動画共有サイト ※このページ重いです ※グラフを貼るのにHTMLプラグインを使うため、編集権限が「管理者のみ」になってます YouTube Dailymotion Veoh ニコニコ動画 Metacafe Break.com
https://w.atwiki.jp/javadsge/pages/8613.html
(1)表 打者データ 投手データ (2)プログラム (3)グラフ (4)出所 (5)メモ (6)作業記録 imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 -